El tazo de mis pisadas

"Denuncio con poesía la realidad de mi": Pueblo Saharaui: Bachir Ahmed Aomar. “¿Cómo es posible que en 2024 haya

un país ocupado por otro?; ¡Qué haya colonialismo en el siglo XXI, es increíble!”.

Desde Gran Canaria, en el archipiélago español, Bachir Ahmed Aomar, poeta árabe, economista y experto en relaciones internacionales, acepta la entrevista para hablar de su poemario El trazo de mis pisadas, lanzado en México por Ediciones del Espejo Somos, donde a través de sus letras protesta contra el maltrato al Pueblo Saharaui, cultura a la que pertenece; acusa el yugo del gobierno marroquí y la indiferencia del gobierno español.  

La tecnología a través de una plataforma hace posible el encuentro que acorta distancias y nos recibe en su hogar, donde se dispone a narrar cómo surge el poemario El trazo de mis pisadas, lo emocionante que resulta que conozcan en México lo que ocurre en la República Árabe Saharaui Democrática.

Amable y sonriente, el poeta Bachir está conmovido e inicia recordando que todo comenzó, luego de un encuentro con la mexicana Ana Claudia Molinari en la Feria del Libro de Tegucigalpa Honduras, donde coincidieron. Después fue invitado a formar parte del proyecto Ediciones del Espejo Somos, al recibir la propuesta de imprimir un libro con algunos de sus poemas. Expresa que se trata de su primer encuentro con este país y sus lectores.

SUS LETRAS LLEGAN POR PRIMERA VEZ A MÉXICO

“He publicado poco, El trazo de mis pisadas es mi segundo poemario. Estoy presente en antologías de España y América Latina. Este libro significa lanzar mi poesía y la realidad del Pueblo Saharaui, poesía que está relacionada con el sufrimiento, la lucha diaria de las mujeres, hombres, niños, es una situación difícil que choca totalmente con la actitud que tenemos los saharauis. Somos un pueblo pacífico y por cultura nómadas que disfrutamos de la naturaleza”.

“El desierto cuando no lo conoces no le das el sentido de la belleza que tiene, que no haya árboles o ríos es belleza porque es nuestra tierra, esto lo hemos perdido con la invasión y la guerra. Imagina el sentimiento de todos los saharauis sobre todo las personas mayores acostumbrados a vivir en el desierto, en la jaima o tienda del desierto con las familias, camellos y cabras, se lo quitan totalmente y los obligan a vivir en unos campamentos fuera de su país y dependiendo de la ayuda internacional. Es terrible vivir refugiado”.

“Creo que los escritores saharauis sea en castellano o en el idioma árabe hassanía, todo está impregnado de luchar contra la injusticia, queremos que nos devuelvan nuestro territorio, que podamos vivir en nuestro país libres. Tenemos luchando casi 50 años por esta dignidad. ¡Por qué se nos trata tan mal!”.

EL CONFLICTO

“Los marroquíes (el gobierno) en los territorios ocupados violan, encarcelan, asesinan y nadie reacciona. En el Sáhara Occidental, el gobierno marroquí no deja entrar a nadie que vaya a investigar, está prohibido que vayan ONG, derechos humanos y periodistas”.

Se remite a la historia que atormenta a los saharauis desde 1975 y agrega: “De repente por asuntos políticos, toda esta filosofía de vida que tiene el Pueblo Saharaui la destruye gente de fuera. Éramos una colonia española. España negoció con Marruecos y Mauritania en aquel tiempo, dividieron al país y a la gente”.

“En el Sáhara Occidental desde 1975 cuando comenzó la invasión marroquí, el Pueblo Saharaui estuvo siempre luchando en una guerra a través del Frente Polisario hasta 1991 y como la situación estaba muy difícil para Marruecos, inventaron hablar de paz, la oportunidad del referéndum y creo que el Pueblo Saharaui fue bastante inocente porque creyó en las promesas de la Organización de las Naciones Unidas. Después de 1991 nos hemos dado cuenta que todo era para salvar la cabeza de Marruecos. Se firmó un alto al fuego en 1991. Desde entonces Marruecos pone piedras en el camino, no sabemos quién tiene derecho a votar”.

“Hay intereses económicos de otros países como Estados Unidos y Francia con Marruecos”.

“España que se mantenía en una neutralidad apoyando las resoluciones de la ONU, lleva dos años en que el presidente del gobierno español Pedro Sánchez reconoció que el Sáhara Occidental formaba parte de Marruecos y que la única solución posible sería una autonomía dentro de Marruecos”.

“¡Pero quién eres tú para decirle al Pueblo Saharaui (presidente del gobierno español) para decirnos que seamos marroquíes y que vivamos en una autonomía, cuando en Marruecos la misma constitución prohíbe los regionalismos y las autonomías!”.

“La Abogada General de la Unión Europea hace algunos días emitió una resolución en la que dijo que el Sáhara Occidental no forma parte de Marruecos, no se puede explotar ni las aguas ni el territorio tampoco su espacio aéreo. Marruecos no puede vender productos del Sáhara Occidental, de acuerdo con el Consejo de la Unión Europea”.

“La reacción de Marruecos hace unos días es que han comenzado maniobras militares en las aguas del Sáhara Occidental y van a durar tres meses, es una negativa del ejército de que no van a salir de estas aguas, se enfrentan a la Unión Europea a las decisiones del Tribunal Europeo”.

LA POBLACIÓN EN CAMPAMENTOS

“Las cifras que da el gobierno saharaui de los campamentos de refugiados que están al suroeste de Argelia cerca de la frontera con el Sáhara son 200 mil personas. En los territorios ocupados del Sáhara Occidental hay más marroquíes que saharauis”.

“Nadie se puede manifestar, hay mucha gente en la cárcel condenados a cadena perpetua por participar en manifestaciones pacíficas, es una barbaridad que los saharauis no tienen derecho al trabajo, a educación, a la sanidad, el saharaui en su país es un ciudadano de segundo orden y los que tienen derechos y privilegios económicos son los marroquíes”.

¿QUÉ POSIBLES SOLUCIONES HAY PARA LOS SAHARAUIS?

“La solución perfecta es cumplir con la legalidad internacional, el referéndum es la solución ideal para los saharauis”.

LAS INVERSIONES EN UN PAÍS OCUPADO

“Hay intereses económicos de Marruecos para invertir. Muchos empresarios españoles y franceses están invirtiendo en el Sáhara, cuando esto es ilegal”.

“Esto ha pasado de intereses económicos a una situación geoestratégica. Nos hace pensar que Marruecos es capaz de cualquier barbaridad con tal de no abandonar el Sáhara Occidental”.

“¿Cómo es posible que en 2024 haya un país ocupado por otro?. ¡Qué haya colonialismo en el siglo XXI, es increíble!”.

“Marruecos es un país expansionista al que hay que detener”.

¿CUÁLES SON SUS RIQUEZAS?

“Las riquezas que se explotan en el Sáhara Occidental son el fosfato de muy buena calidad y que es rentable porque no son minas, que está a ras de suelo, el banco pesquero, hay petróleo, oro, se habla de que posiblemente haya uranio”.

“Marruecos está explotando las energías renovables. El desierto que era una maravilla todo limpio, ahora está lleno de molinos de viento o placas solares a muchas empresas les interesa esto porque la energía no la tienen que fabricar en sus países sino en el desierto del Sáhara, donde el sol y el viento son normales”.

¿HAS VISITADO MÉXICO?

“Todavía no, ojalá se pudiera, nunca se sabe. México es un país muy rico en cultura, lo digo por lo que leo y veo en televisión. México nos reconoce como país tenemos la Embajada de la República Árabe Saharaui Democrática”.

“ESTAMOS MARCADOS POR LA REALIDAD QUE VIVIMOS”

Bachir, en esta última parte, al abrirnos la puerta a la intimidad de su infancia, a los pesares y valentía de su pueblo, nos introduce a través de este encuentro a conocer de alguna manera lo que podremos ver reflejado en sus poemas.

“Los doce primeros años los viví en la isla de Fuerteventura en Canarias, luego me fui al Sáhara Occidental”.

“Es doloroso porque no he podido entrar a mi país, es durísimo. Con la edad que tengo he vivido la invasión, el abandono de España, he recorrido el desierto, he llegado a los campamentos de refugiados, vivir la guerra, la desaparición de muchísimos amigos, entonces tenemos esta herida que en mi poesía se nota. Saco lo que traigo dentro y no me sale alegría, lo plasmo en la poesía o en cualquier relato, siempre hay algo que toca al Pueblo Saharaui, la gente que escribimos estamos marcados por la realidad que vivimos”.

“Hay algo en el interior que dice no eres libre. Si me dejaran ir a mi país y vivir en el desierto, ahí sí sería libre. Es como si tuvieras el cuerpo libre y el corazón encarcelado”.

“Siento alegría que alguien pueda estar atraído por la imagen de la tetera en la portada o por el título El trazo de mis pisadas y el nombre del autor que le puede parecer extraño a un mexicano y es posible que se atrevan a leer y si les gusta la poesía, yo estaré encantado”.

“Si un día de estos Ediciones del Espejo Somos, me invita a imprimir otro poemario diré que sí. No es solo decir el poeta saharaui Bachir Ahmed Aomar, es decir que a través de su poesía estoy conociendo una realidad que desconocía, la situación de un país en África”.

El trazo de mis pisadas con 51 poemas está disponible en la emblemática Librería Bonilla (Coyoacán) y en Volcana Lugar Común (Santa María la Ribera) en Ciudad de México. 

Nidia Sánchez